Barışa ve hoşgörüye beş dilli çağrı

BARIŞA VE HOŞGÖRÜYE BEŞ DİLLİ ÇAĞRI - Barışa ve hoşgörüye beş dilli çağrı MARDİN.
Bu haber 2013-10-05 12:59:02 eklenmiş ve 476 kez görüntülenmiştir.

Barışa ve hoşgörüye beş dilli çağrı - MARDİN -Ev hanımı, imam, papaz, elektrikçi, öğretmen ve öğrenci gibi toplumun farklı kesimlerinden 75 gönüllünün oluşturduğu "Mardin Diller ve Dinler Korosu", Türkçe, Arapça, Kürtçe, Süryanice ve Ermenice şarkılarla, ilahilerle, barışa ve kardeşliğe sesleniyor -Yüzyıllardır farklı dil ve dinlerin bir arada yaşadığı, Güneydoğu'nun şiirsel kentlerinden Mardin'in ruhunu yansıtan koronun, Türkiye'nin dört bir yanında verdiği konserler büyük ilgi görüyor -Mardin Diller ve Dinler Korosu Genel Koordinatörü Mataracı: -"Mardin'de birlikte yaşayıp da böyle bir çalışmanın bugüne kadar yapılmaması büyük bir kayıptı" ANKARA (AA) - ŞENAY ÜNAL - Halil İbrahim SİNCAR - Ev hanımı, imam, papaz, elektrikçi, öğretmen ve öğrenci gibi toplumun farklı kesimlerniden 75 gönüllünün oluşturduğu "Mardin Diller ve Dinler Korosu", Türkçe, Arapça, Kürtçe, Süryanice ve Ermenice şarkılarla, ilahilerle, barışa ve kardeşliğe sesleniyor. Yüzyıllardır farklı dil ve dinlerin bir arada yaşadığı, Güneydoğu'nun şiirsel kentlerinden Mardin'in ruhunu yansıtan koronun, Türkiye'nin dört bir yanında verdiği konserler büyük ilgi görüyor. İlk konserlerini Akil İnsanlar Heyeti'ne veren Mardin Diller ve Dinler Korosu'nun Genel Koordinatörü Seçkin Mataracı, AA muhabirine yaptığı açıklamada, dünyaya barış ve hoşgörü mesajı iletmek istediklerini söyledi. Kataracı, Mardin'de yıllardır farklı dinlere ve kökenlere mensup olanların, yaşamlarını problemsiz şekilde sürdürebildiklerini vurguladı. Mardinli bir müzik öğretmeni olduğunu anlatan Mataracı, Mardin Diller ve Dinler Korosu'yla, barış temalı her türlü organizasyonda görev aldıklarını dile getirdi. Koronun kurulmasının, çözüm süreciyle aynı döneme denk geldiğini vurgulayan Mataracı, şöyle devam etti: "Mardin'de birlikte yaşayıp da böyle bir çalışmanın bugüne kadar yapılmaması büyük bir kayıptı. Ben Mardin tarihinin, şehir merkezinden çıkmış ilk müzik öğretmeniyim. Üniversitedeyken hocalarım 'sen Mardinlisin ama biz TRT repertuvarlarına bakıyoruz da Mardin'in topu topu beş türküsü var' deyince araştırmaya başladım. Bizim dil probleminden kaynaklı ancak beş türkümüz TRT repertuvarına girebilmiş. Düşünebiliyor musunuz farklı kültür ve inanışların hüküm sürdüğü Mardin'de müzik kültürünün oluşmamasına imkan yok. O türküler Arapça, Ermenice, Kürtçe olduğu için repertuvara giremedi. Aynı zamanda türküler bize ait olmasına karşın Şanlıurfa, Diyarbakır gibi yörelere mal edildiği de oldu. Şimdi o türküleri biz yeniden orjinal dilleriyle seslendiriyoruz." Amaçlarının, kayıp türküleri Kültür ve Turizm Bakanlığı, TRT ve konservatuarlara kazandırmak olduğunu kaydeden Mataracı, koronun ilahilerle birlikte 16 eseri icra ettiğini aktardı. Genç Mardin Dinler ve Diller Korosu oluşturuyoruz ilköğretim öğrencileriyle. Bu hem bizler için bir altyapı çalışması olacak hem de Mardin'de yaşayan çocuklarımızın, gelecek nesillerin kendi kültürlerini öğrenme, devam ettirme fırsatı olacak" diye konuştu. -Kültürleri dünya tanıyor Fuat Yağcı Camisi imamı Eray Gübay da iki imam arkadaşıyla koroya katıldıklarını, Türkçe, Kürtçe ve Arapça ilahilerle, kardeşliğe destek vermeye çalıştıklarını söyledi. Süryani Sibel Çilli de Süryanice ilahiler okuduklarını, bu şekilde kültürlerini dünyaya tanıtma fırsatı bulduklarını ifade etti. Korunun diğer üyelerinden yerel sanatçı Şehmus Alparslan, amaçlarının Mardin müziğini dünyaya tanıtmak olduğunu vurgulayarak, "Mardin bir kültür şehri. Bu kültür şehrinin farklı dilleri ve dinleri var. Biz bunları bir araya toplamak için bu koroyu kurduk. Aramıza Ermeni, Süryani ve dini inançları farklı olan kişileri aldık. Bu Mardinimizin bir zenginliğidir. Bu zenginliği dünyaya tanıtmak istiyoruz" dedi. -Kıyafetleri de Mardin'i anlatıyor Koro üyeleri giysileriyle de Mardin'in engin hoşgörüsünü yansıtıyor. Geleneksel kıyafet tasarım ve üretim atölyesinde hazırlanan kıyafetler Mardin'in tüm etnik yapısını barındırıyor. Üretim atölyesi koordinatörü Songül Birtek de elbiselerde Süryanilerin ve Musevilerin tahta baskıları olan motifleri kullandıklarını, hilal resmini ve Yezidiler için kutsal sayılan tavus kuşunu elle çizip renklendirdiklerini söyledi. Birtek, "Mardin'de çok farklı kültürde insanlar yaşıyor. Herkes birbirinin kültürüne çok saygılı. Bu kıyafetlerimiz de bütün kültürleri yansıtıyor. Araplar ova ve tarım ile meşgul olduğu için bu elbisemizde küçük küçük yamalar oluşturarak ovamızı anlatmaya çalıştık. Mesela Kürtler yeşil, kırmızı, sarı renklerini çok fazla kullanır. Biz bu renkleri de yansıtmaya çalıştık" dedi.

ETİKETLER : Barışa ve hoşgörüye beş dilli çağrı
Diğer haberleri
Köşe Yazarları
 ‹ 
 › 
Arşiv Arama
- -
Doğu Haber-Doğu Medya-Doğu Kültür Gazetesi
© Copyright 2013 Dogu Medya -Dogukultur. Tüm hakları saklıdır. Dkm Medya
DKM MEDYA GROUP -1
STK-DERNEKLER
FİRMALAR-İŞ DÜNYASI
STK-İŞ DÜNYASI MESAJLAR
DKM MEDYA GROUP-2
TÜRKİYE-BÖLGE, FİRMALAR- İŞ DÜNYASI
DOĞU KÜLTÜR MEDYA
SERHAT HABERLER
BAĞLANTILARIMIZ
STK-İŞ DÜNYASI MESAJLAR
STK-DERNEKLER
FİRMALAR-İŞ DÜNYASI
DOĞU KÜLTÜR MEDYA